注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

林海东的博客

 
 
 

日志

 
 

英国影子财相读毛主席语录的真相   

2015-11-26 21:01:05|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

早晨循例浏览网上新闻,瞬间被一个标题吸引了——《英影子财相议会读毛主席语录训财政大臣:别不懂装懂》。是挺有意思的一条消息,可是看到最后,觉得哪里有些不对(见下图)。

英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客

红框里的两个人名和内容所表达的意思明显接不上,明显是少了点儿什么。我的瞬间反应是某球网小编把俩英国人的名字搞混了,但再一看,即便名字统一起来,意思也是满拧。难道是我打开的方式不对?

有困难,找BBC;好在可以直达,不必费劲翻墙。BBC中文网的标题是《英国影子财相读毛主席语录教训财政大臣》。某球网的标题虽然加了料,但基本没走样儿。但BBC的内容却明显多出一点来(见下图)。

英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客

蓝框里是被某球网小编删掉的部分。这样再看,意思就完全通顺了。原来不是我打开的方式不对,而是某球网小编藏了私。因为删与不删这几句话,会让整个报道所要传达的信息发生近乎根本性的转变。

按照BBC的完整版报道,影子财相麦克唐奈掏出《毛语录》念上一段,用毛主席的话来教训财政大臣奥斯本,是以一种幽默的方式来表达他对奥斯本“向中国出售英国的资产”的不满;而奥斯本以影子内阁的一半成员都被送去“接受再教育”了来回应,则是同样引用“毛元素”来以子之矛攻子之盾。

这种议会里的唇枪舌剑、互相斗嘴,本来是常态,是花絮,是好玩的新闻。但某球网小编删去了奥斯本的回应、删去了麦克唐奈事后对BBC记者的解释,让这新闻变得一下子“正经”起来。我粗略统计了一下凤凰网、某球网该条新闻下面的网民留言,有不少欢呼、肯定的声音,看来某球网小编的目的基本达到了。本来只是一个玩笑,在小编的生花键盘之下,却瞬间让麦克唐奈先生变得像一个英国“毛粉”。这不仅让我想起了那个改“屡战屡败”为“屡败屡战”的曾国藩故事,以及各种师爷、刀笔吏的春秋笔法,还让我想起2014年某球时报发表过的一篇社评的题目——《“挟洋”只会自轻,香港反对派须自重》。这个标题拿来套今天的事情倒是恰切得很。

国内网站上这条新闻的版本,大都援引了某球网的节本,我之所以这么说,是因为某球网将该新闻归在“国际新闻-独家”名下(见下图)。

英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客

但还是有完整版,比如中国日报中文网。中国日报中文网这条报道与BBC相同的是红框中的部分,亦即奥斯本的回应;不同的是蓝框中的部分,亦即对媒体解释“是个玩笑”的不是麦克唐奈(中国日报译为“麦唐纳”)本人,而是他的“一位发言人”(见下两图)。

英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客

有趣的是,中国日报中文网的这篇完整版报道在某球网也找得到,但标题换成了《英媒:麦唐纳为何突然在英议会上读<毛主席语录>?》(见下图),而归类则分到了“海外看中国-滚动新闻”名下。同一报道,同一网站出现了两个不同的版本——“国际新闻-独家”的节本与“海外看中国-滚动新闻”的完整版,这大概是两个不同岗位的小编所为。

英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客

好吧,现在进入看图时间。让我们从图中回到英国议会的现场,看看真相到底是咋回事。

英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客

从上面这组视频截图中,可以看出,麦克唐奈掏出了“小红书(Little Red Book)”,全场各种喧哗与欢笑,伯科议长说“我想听听书里咋说的”。于是,麦克唐奈念了一段“毛语录”(你看看图中他翻到的是哪一页,我看到的是疑似最后一页),然后,把“小红书”甩到那张分隔执政党与在野党的桌子上靠近奥斯本的那边。然后,奥斯本站起来,拿起“小红书”,用“毛元素”回应了麦克唐奈引用“毛语录”对他的教训。那段视频真的是很欢乐啊!那本“小红书”只是大家拿来唇枪舌剑的辅助性道具而已啊!跟照耀英国没有五毛钱的关系啊!

最后,我想套用麦克唐奈引用的那段“毛语录”与同行们共勉——

我们必须向一切内行的人们(不管什么人)学编辑工作。拜他们做老师,恭恭敬敬地学,老老实实地学。不会编就是不会编,不要瞎编。

顺便提一句,麦克唐奈引用的这句“毛语录”,出自《论人民民主专政》一文,发表于194971日,为的是纪念中共建党28周年。(图片来自相关新闻网页及视频截图)

————————————

推荐阅读:

英国影子财相读毛主席语录的真相 - 林海东 - 林海东的博客

  评论这张
 
阅读(28591)| 评论(1353)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017